yzc999亚洲城手机版 >国际 >Kwong Wah >

Kwong Wah

  • 曾是银坛铁汉的里根,上任前已是潇洒出众(左),卸任时除了皮肤松弛了,仍是英气十足(右)。

  • 可能成为美国首位“第一丈夫”的克林顿,上任前皮光肉滑(左),卸任时已是银发一族(右)。

  • 上任前一头金发的小布什(左),在担任两届总统后卸任时,已一头灰发(右)。

    - Advertisement -
  • 欧巴马首次当选总统时仍是一头黑发(左),8年过去,快将卸任的他头上已见斑白(右)。

(华盛顿5日综合电)美国总统大选进行得如火如荼,有人说美国总统是全球最有权力的人,其面对的压力之大可想而知。今年底将卸任的现总统欧巴马,在2008年以47岁之龄首次上任时,仍是一头黑发,8年过去,头上已见掩藏不住的斑白,岁月在他脸上留痕,令人感叹时光飞逝。

- Advertisement -

其实除了欧巴马外,美国多位总统在刚上任和卸任时的容貌,亦有明显的转变,就让我们回顾一下吧!